Stitches and thoughts //// Puntadas y pensamientos

I am longing to finish some works I have begun this autum/winter. I have been adding some texture to the background of [anthurium] with little stitches in white, and it is finished at last. It is now ready to be washed and hanged or stored, don’t know yet.

Ow, how I missed this still and repetitive sewing stitches!

////

Estoy deseando acabar algunos trabajos que empecé este otoño-invierno. He estado añadiendo textura al fondo de [anthurium] con pequeñas puntadas en blanco, y por fin está acabado. Preparado para ser lavado y colgado, o guardado en un armario, todavía no lo sé…

Ay, cómo había echado de menos ese coser pausado y repetitivo!

anthurium_4_20120608 - Version 2

anthurium_1_20120608 - Version 2

Do you remember the discussion we have here about the word craft translated to Spanish? (it did not make sense to English speakers, of course). I thank you all for your comments. I have to say that I have been thinking a lot lately about this and similar concepts and definitions. Maybe soon I will have some thoughts to share…

Another question to the world: I will be visiting Paris in some days and I am overwhelmed about all the  things you can do in this city for a week. Any interesting recommendations?

////

¿Recordáis la conversación que tuvimos hace unos días sobre la palabra craft en español? Antes de nada, gracias a todas por vuestros comentarios. Tengo que deciros que he estado pensando mucho últimamente sobre éste y otros conceptos y definiciones. Quizás pronto tenga algunos pensamientos que compartir sobre ello…

Otra pregunta al mundo: voy a visitar París dentro de unos días y me siento abrumada al preparar el viaje, con la tremenda cantidad de cosas que se pueden hacer allí en una semana. Alguna recomendación interesante?

Y estos son más artículos relacionados:
Si te ha gustado, me haría muy feliz que lo lanzaras al mundo desde tus redes sociales, usando uno de estos botoncitos 😊 👇