Stitches and thoughts //// Puntadas y pensamientos

I am longing to finish some works I have begun this autum/winter. I have been adding some texture to the background of [anthurium] with little stitches in white, and it is finished at last. It is now ready to be washed and hanged or stored, don’t know yet.

Ow, how I missed this still and repetitive sewing stitches!

////

Estoy deseando acabar algunos trabajos que empecé este otoño-invierno. He estado añadiendo textura al fondo de [anthurium] con pequeñas puntadas en blanco, y por fin está acabado. Preparado para ser lavado y colgado, o guardado en un armario, todavía no lo sé…

Ay, cómo había echado de menos ese coser pausado y repetitivo!

anthurium_4_20120608 - Version 2

anthurium_1_20120608 - Version 2

Do you remember the discussion we have here about the word craft translated to Spanish? (it did not make sense to English speakers, of course). I thank you all for your comments. I have to say that I have been thinking a lot lately about this and similar concepts and definitions. Maybe soon I will have some thoughts to share…

Another question to the world: I will be visiting Paris in some days and I am overwhelmed about all the  things you can do in this city for a week. Any interesting recommendations?

////

¿Recordáis la conversación que tuvimos hace unos días sobre la palabra craft en español? Antes de nada, gracias a todas por vuestros comentarios. Tengo que deciros que he estado pensando mucho últimamente sobre éste y otros conceptos y definiciones. Quizás pronto tenga algunos pensamientos que compartir sobre ello…

Otra pregunta al mundo: voy a visitar París dentro de unos días y me siento abrumada al preparar el viaje, con la tremenda cantidad de cosas que se pueden hacer allí en una semana. Alguna recomendación interesante?

Si te ha gustado, me haría muy feliz que lo lanzaras al mundo desde tus redes sociales, usando uno de estos botoncitos 😊 👇